To Home Page

2017-2018 Syllabus for
LATN 202 (01): Intermediate Latin I
John Porter, instructor
Term 1
MWF: 10:30-11:20
Room: AGRI 2E11

Registration Notice

This is a small-enrolment class. If the time that has been slotted for this course absolutely will not work for you,
please contact me well before September so that we can see about working out another set of times.

Required Texts

Recommended Texts

Those of you with an iPhone, iPad, or the like might consider the SPQR app which gives you access to Lewis & Short's A Latin Dictionary (the standard scholarly Latin lexicon in the English-speaking world for most of the 20th-century) in an attractive interface, along with a number of other features.

On-line Material:

Resource sheets for LATN 112, 113, and 202 are available at:

Notes, worksheets, and keys to quizzes and examinations (mainly for Latin 112/113) can be found at:

Goals of the Course

The main goals of the course are (1) to complete the general introduction to basic Latin grammar and syntax begun in Latin 112 and 113, and (2) to develop the students' basic skills in the translation and analysis of standard Latin prose. To accomplish these ends, students will need to become familiar with the use of a standard Latin lexicon and grammar. A certain amount of prose composition and translation at sight will also be necessary.

Plan for the Course

After a very brief review, we will begin by working through to the end of Section 5 in the first-year text (Jones and Sidwell). The remainder of the term will be devoted to the close reading of Petronius' tale of the Widow of Ephesus. In the latter part of the term we will also review and refine our understanding of Latin grammar.

Emphasis will be placed on the precise translation, with grammatical analysis, of prepared texts, but examinations will include a significant amount of Latin to be translated at sight. The occasional quiz is a possibility: such quizzes would cover material introduced in the Reading Latin grammar, passages assigned for translation, and/or translation at sight.

Dictionaries and grammars may be permitted in the case of sight passages, but all translations of and comments on prepared passages in an examination setting will be done without the use of any external aids. No outside resources will be permitted for any section of any course examination unless specific written instructions have been provided indicating otherwise.


On-Campus Assistance for Students:

If you have a diagnosed disability (learning, medical, physical, or mental health), you are strongly encouraged to register with Disability Services for Students (DSS). In order to access DSS programs and supports, you must follow DSS policy and procedures.

Those with more general concerns should consult Student Learning Services:

Important Notice

Attendance is mandatory: no student with 6 or more unexcused absences will receive a mark of higher than 49% for the course.

Late work will not be accepted.

Unless specific written instructions are provided to the contrary, no outside resources will be permitted in any course examinations.

Lectures may not be recorded without the prior consent of the instructor.

Unless otherwise indicated, course material is to be regarded as the copyrighted property of the instructor and is not to be reproduced or distributed in any form without express written consent.

UofS Academic Courses Policy on Class Delivery, Examinations, and Assessment of Student Learning

Useful Resources on the WWW

Notes, Worksheets, and Keys to Latin 112/113 Quizzes and Examinations
The name says it all!
Useful Resources for Students of Classics/CMRS
The name says it all.
Allen and Greenough's New Latin Grammar
Pdf version with searchable text
On-line edition at Perseus
A Companion to the Latin Language (Blackwell)
A comprehensive overview of the elements and history of ancient Latin.
The Oxford Latin Syntax. Volume 1: The Simple Clause
Applies contemporary linguistic theories and the findings of traditional grammar to the study of Latin syntax.
Study Guide to Wheelock's Latin by Dale A. Grote
Drills and explication of grammatical points designed for students in first-year Latin, based on Wheelock's popular text.
Words (Latin-English Dictionary Program)
A downloadable Latin-English dictionary, available for a variety of platforms. An on-line version is also available at:
Grammatical Commentary on Petronius' Tale of the Widow of Ephesus
Xenophon of Ephesus' Ephesian Tale and the Greek Romantic Novel
General account of a typical ancient Greek romantic novel, with suggested parallels to Petronius' Satyricon.
The Perseus Project
Material related to Perseus, a multi-media library that allows the user to access an immense variety of material relevant to the study of ancient Greece. Numerous images and descriptions of vases, architecture, sites, and coins are available on-line as well as a wide array of texts (in both Greek and English) and philological tools. One of the most extensive and complex sites on the WWW.
    — includes:
On-line Perseus Greek/Latin Texts (most with English translation)
On-Line Lewis and Short Latin Lexicon (entries limited to words that appear in the current selection of Perseus Latin Texts)
Glossary of Rhetorical Terms with Examples
Compiled by Ross Scaife — the name says it all.
    — see as well Robert A. Harris' Handbook of Rhetorical Devices.
Classical Language Instruction Project
Samples of Greek and Latin texts, both prose and poetry, read aloud by various scholars employing different styles of pronunciation.

Top of Page : To Home Page

These pages were designed by John Porter.
Image courtesy of the Vatican Museum.
Last Modified: Tuesday, 22-Aug-2017 14:56:05 CST
Please send queries and comments to