To Home Page
To Latin 112/113 Page

Key to Worksheet for Reading Latin 3C



FORMS

Give the appropriate forms.

  1. being about to enter (masc. gen. sg.)
    intraturi

  2. the same shape (dat.)
    eidem formae

  3. being about to return / give back (fem. acc. sg.)
    reddituram

  4. most quickly
    celerrime

  5. being about to reply (neut. acc. pl.)
    responsura

  6. the same tricks (gen.)
    eorundem dolorum

  7. being about to take away (masc. dat. pl.)
    ablaturis

  8. more foolishly
    stultius

  9. being about to warn (neut. acc. sg.)
    moniturum

  10. the same fist (gen.)
    eiusdem pugni

  11. being about to sleep (fem. dat. sg.)
    dormiturae

  12. more unhappily
    miserius

  13. being about to touch (fem. abl. sg.)
    tactura

  14. the same feet (nom.)
    eidem / idem pedes

  15. being about to return / go back (masc. acc. sg.)
    rediturum

  16. most fiercely
    ferocissime

  17. being about to flee (neut. gen. sg.)
    fugituri

  18. the same land (acc.)
    eandem terram

  19. being about to believe (fem. abl. pl.)
    credituris

  20. more boldly
    audacius

  21. being about to bind (neut. dat. sg.)
    vincturo

  22. no one (dat.)
    nemini

  23. being about to read (masc. gen. pl.)
    lecturorum

  24. most beautifully
    pulcherrime

  25. being about to destroy (fem. acc. pl.)
    deleturas

SENTENCES

Translate the following into idiomatic Latin.

  1. Are the prostitutes on the point of attacking the same old man?
    meretricesne eundem senem adgressurae [or: oppugnaturae] sunt?

  2. Surely he is going to defend himself with his fists?
    nonne se pugnis defensurus est?

  3. The wicked slave dared to deceive his master by means of tricks most easily.
    servus scelestus dominum suum dolis facillime decipere ausus est.

  4. Are they not intending to conduct war more courageously?
    nonne bellum fortius gesturi sunt?

  5. No one votes [or: it pleases no one] to dwell with his/her own parents.     [parens, parentis (3m.)]
    habitare cum parentibus suis nemini placet.

  6. The ambassadors fled, intending to tell their king everything.
    legati fugerunt, omnia regi suo nuntiaturi.

  7. You (sg.) are intending to take away the cavalry more quickly, aren't you?
    nonne equites celerius ablaturus es?

  8. The sheep of utmost beauty are going to return from the battle by means of their own feet within this hour.
    oves summa pulcritudine [or: forma] e proelio pedibus suis hac hora rediturae sunt.

  9. He bore himself [or: charged] against the enemy rather foolishly.
    se in hostis stultius tulit.

  10. We went into their territory intending to find our ships.
    in agrum eorum iniimus navis nostras inventuri.


Top of Page : Latin 112/113 Page : Home Page


These pages were designed by John Porter.
Last Modified: Wednesday, 26-Jan-2011 00:10:33 CST
Please send queries and comments to john.porter@usask.ca.